Rïki
107
Rïki
Multivides taustiñ¹
Lai atvºrtu multivides taustiñam pie¹óirto ïsce¶u,
nospiediet un turiet
. Lai atvºrtu multivides
programmu sarakstu, nospiediet
. Lai atvºrtu vajadzïgo
programmu, lietojiet ritinà¹anas taustiñu. Lai izietu no
saraksta, neizvºloties programmu, nospiediet
.
Lai mainïtu ïsce¶us, nospiediet
un ritiniet uz leju. Lai
mainïtu noklusºto ïsce¶u, izvºlieties
Multivides taustiñ¹
.
Lai mainïtu programmas, kas tiek ràdïtas, nospie¾ot
taustiñu ,
izvºlieties
Aug¹ºjais
,
Kreisais
,
Vidºjais
un
Labais
un programmu.
Da¾i ïsce¶i, iespºjams, ir fiksºti, un tos nevar mainït.
Uzstàdïj.
Lai mainïtu uzstàdïjumus, nospiediet
un izvºlieties
Rïki
>
Uzstàdïj.
Lai atvºrtu uzstàdïjumu grupu,
nospiediet
. Ritiniet lïdz uzstàdïjumam, ko vºlaties
mainït, un nospiediet
.
Da¾us uzstàdïjumus ierïcº, iespºjams, ir sàkotnºji uzstàdïjis
tïkla operators vai pakalpojumu sniedzºjs, un tos,
iespºjams, nevar mainït.
Tàlrunis
Vispàrïgi
Tàlruña valoda
— ierïces ekràna tekstu valodas maiña
ietekmº arï datuma un laika formàtu un atdalïtàjus, kas
tiek izmantoti, piem., aprºóinos. Uzstàdïjums
Automàtiski
nosaka valodas izvºli atbilsto¹i SIM kartº pieejamajai
informàcijai. Ja mainàt displeja tekstu valodu, ierïce tiek
restartºta.
Tàlruña valoda
vai
Rakstïbas valoda
uzstàdïjumu maiña
ietekmº visas ierïces programmas un paliek spºkà, lïdz
vºlreiz nomainàt ¹os uzstàdïjumus.
Rakstïbas valoda
— valodas maiña ietekmº alfabºtu un
speciàlàs rakstzïmes, kas pieejamas teksta ievades laikà,
kà arï lietoto jutïgà teksta ievades vàrdnïcu.
Jutïgà teksta ievade
— varat visiem ierïces redaktoriem
jutïgo teksta ievadi uzstàdït uz
Ieslºgta
vai
Izslºgta
.
Da¾àm valodàm jutïgàs teksta ievades vàrdnïca nav
pieejama.
Sveiciens vai simbols
— sveiciens vai logotips tiek uz
mirkli paràdïts ikreiz, kad ieslºdzat ierïci. Izvºlieties
Rïki
108
Noklusºjums
, lai izmantotu noklusºto attºlu,
Teksts
, lai
ievadïtu sveiciena tekstu, vai
Attºls
, lai izvºlºtos attºlu no
mapes
Galerija
.
Sàkotnºjie tàlr. uzst.
— da¾iem uzstàdïjumiem var
atjaunot to sàkotnºjàs vºrtïbas. Lai to izdarïtu,
nepiecie¹ams bloóº¹anas kods. Sk. "Dro¹ïba", "Tàlrunis un
SIM" 114. lpp. Pºc sàkotnºjo uzstàdïjumu atjauno¹anas
ierïcei, iespºjams, bþs nepiecie¹ams ilgàks laiks, lai
ieslºgtos. Dokumenti un faili paliek neskarti.
Gaidï¹anas re¾ïms
Aktïvais re¾ïms
— izmantojiet gaidï¹anas re¾ïmà ïsce¶us
uz programmàm. Sk. "Aktïvais re¾ïms" 106. lpp.
Kreisais izv. taustiñ¹
— pie¹óiriet gaidï¹anas re¾ïma ïsce¶u
kreisajam izvºles taustiñam (
).
Labais izv. taustiñ¹
— pie¹óiriet gaidï¹anas re¾ïma ïsce¶u
labajam izvºles taustiñam (
).
Aktïvà re¾ïma progr.
— izvºlieties programmu ïsce¶us, kas
jàparàda aktïvajà gaidï¹anas re¾ïmà. ©is uzstàdïjums ir
pieejams tikai tad, ja ir aktivizºta funkcija
Aktïvais
re¾ïms
.
Tastatþras ïsce¶us var pie¹óirt arï da¾àdiem ritinà¹anas
taustiña nospiedieniem. Ritinà¹anas taustiña ïsce¶i nav
pieejami, ja ir ieslºgts aktïvais gaidï¹anas re¾ïms.
Operatora logo
— ¹is uzstàdïjums ir pieejams tikai tad, ja
esat sañºmis un saglabàjis operatora logotipu. Izvºlieties
Izslºgts
, lai logotips netiktu ràdïts.
Displejs
Gaismas sensors
— varat pielàgot displeja spilgtuma
pamatlïmeni uz gai¹àku vai tum¹àku. Taèu ïpa¹i spilgtà vai
vàjà apgaismojumà displeja spilgtums tiek pielàgots
automàtiski.
Ener». taup. taimauts
— izvºlieties taimauta periodu, pºc
kura tiek aktivizºts ekrànsaudzºtàjs.
Dïkstàves re¾ïms
— izvºlieties, vai 20 minþtes pºc
ekrànsaudzºtàja aktivizº¹anas ir jàizslºdz displejs, lai
taupïtu akumulatora ener»iju. Kad displejs ir izslºgts,
indikators mirgo, lai noràdïtu, ka ierïce ir ieslºgta.
Apgaism. taimauts
— izvºlieties taimautu, pºc kura tiek
izslºgts displeja fona apgaismojums.
Zvanu uzst.
Sþtït savu numuru
— varat uzstàdït, lai jþsu tàlruña
numurs tiktu paràdïts (
Jà
) vai slºpts (
Nº
) personai, kurai
zvanàt; ¹o vºrtïbu var uzstàdït arï jþsu tïkla operators vai
pakalpojumu sniedzºjs, noslºdzot abonementa lïgumu
(
Nosaka tïkls
) (tïkla pakalpojums).
Rïki
109
Zvanu gaidï¹ana
— ja ir aktivizºta zvanu gaidï¹ana (tïkla
pakalpojums), sarunas laikà tiek paràdïts brïdinàjums par
jaunu ienàko¹o zvanu. Ieslºdziet (
Aktivizºt
) vai izslºdziet
(
Atcelt
) funkciju vai pàrbaudiet, vai tà ir aktivizºta
(
Noteikt statusu
).
Atteikt zvanu ar SMS
— izvºlieties
Jà
, lai nosþtïtu
zvanïtàjam ïsziñu, informºjot par neatbildº¹anas iemeslu.
Sk. "Atbildº¹ana uz zvanu vai tà atteik¹ana" 72. lpp.
Ziñas teksts
— uzrakstiet tekstu, kas jànosþta ïsziñà, kad
atsakàt zvanu.
Videozvana attºls
— ja videozvana laikà netiek nosþtïts
video, varat izvºlºties attºlu, kas tiek ràdïts tà vietà.
Autom. pàrzvanï¹ana
— izvºlieties
Ieslºgta
, lai pºc
neveiksmïga zvana ierïce mº»inàtu atkàrtoti izsauktu
numuru (ne vairàk kà 10 reizes). Lai pàrtrauktu
automàtisko pàrzvanï¹anu, nospiediet
.
Info pºc zvana
— aktivizºjiet ¹o uzstàdïjumu, ja vºlaties,
lai ierïce pºc sarunas uz ïsu mirkli paràdïtu tàs aptuveno
ilgumu.
Àtrie numuri
— izvºlieties
Ieslºgti
, lai uz àtro zvanu
taustiñiem (
—
) pie¹óirtajiem numuriem varºtu
piezvanït, nospie¾ot un turot nospiestu atbilsto¹o taustiñu.
Sk. arï "Tàlruña numura àtrà izsauk¹ana" 68. lpp.
Atbilde ar jebk.taust.
— izvºlieties
Ieslºgta
, lai uz
ienàko¹u zvanu varºtu atbildºt, ïsi nospie¾ot jebkuru
tastatþras
taustiñu,
izñemot , ,
un .
Izmantotà lïnija
— ¹is uzstàdïjums (tïkla pakalpojums)
tiek paràdïts tikai tad, ja SIM karte nodro¹ina divus
abonenta numurus, t.i., divas tàlruña lïnijas. Izvºlieties,
kuru tàlruña lïniju izmantosit zvanï¹anai un ïsziñu
sþtï¹anai. Neatkarïgi no izvºlºtàs lïnijas zvanus var sañemt
no abàm lïnijàm. Ja izvºlaties
2. lïnija
, bet neesat abonºjis
¹o pakalpojumu, jþs nevarat veikt zvanus. Ja ir izvºlºta
2. lïnija, gaidï¹anas re¾ïmà redzams
.
Padoms. Lai pàrslºgtos no vienas tàlruña lïnijas uz
otru, gaidï¹anas re¾ïmà nospiediet un turiet
.
Lïnijas maiña
— lai liegtu lïnijas izvºli (tïkla pakalpojums),
izvºlieties
Nav iespºjama
, ja to nodro¹ina SIM karte. Lai
mainïtu ¹o uzstàdïjumu, nepiecie¹ams PIN2 kods.
Savienojums
Datu savienojumi un piek¶uves punkti
Ierïce nodro¹ina pake¹datu savienojumus (tïkla
pakalpojums), piem., GPRS savienojumu GSM tïklà. Ja
ierïci izmantojat GSM un UMTS tïklà, vienlaikus var bþt
aktïvi vairàki datu savienojumi un vairàki piek¶uves punkti
var izmantot vienu datu savienojumu. Balss zvanu laikà
UMTS tïklà datu savienojumi paliek aktïvi.
Rïki
110
Var izmantot arï bezvadu LAN datu savienojumu. Sk.
"Bezvadu LAN" 14. lpp. Vienlaikus var bþt aktïvs tikai
viens bezvadu LAN savienojums.
Lai izveidotu datu savienojumu, ir nepiecie¹ams piek¶uves
punkts. Var definºt da¾àdus piek¶uves punktus, piem.:
• MMS piek¶uves punkts, lai nosþtïtu un sañemtu
multiziñas;
• Web programmu piek¶uves punkts, lai skatïtu WML vai
XHTML lapas;
• interneta piek¶uves punkts (Internet Access Point —
IAP), lai sþtïtu un sañemtu e-pasta ziñas.
Jautàjiet pakalpojumu sniedzºjam, kàda veida piek¶uves
punkts ir vajadzïgs pakalpojumam, kuram vºlaties piek¶þt.
Informàciju par pake¹datu savienojuma pakalpojumu
pieejamïbu un abonº¹anu sañemsit no tïkla operatora vai
pakalpojumu sniedzºja.
Piek¶uves punkti
Piek¶uves punktu uzstàdïjumus var sañemt ziñas veidà no
pakalpojumu sniedzºja. Sk. "Dati un uzstàdïjumi" 56. lpp.
Da¾us vai visus piek¶uves punktus var bþt ierïcº sàkotnºji
uzstàdïjis pakalpojumu sniedzºjs vai tïkla operators, un,
iespºjams, ka jþs tos nevarºsit mainït, redi»ºt vai izdzºst.
apzïmº aizsargàtu piek¶uves punktu.
apzïmº pake¹datu piek¶uves punktu, bet
—
bezvadu LAN piek¶uves punktu.
Padoms. Lai izveidotu interneta piek¶uves punktu
bezvadu lokàlajà tïklà (LAN), nospiediet
un
izvºlieties
Savienoj.
>
Sav. pàrv.
>
Pieej. WLAN
>
Iespºjas
>
Defin. piek¶. punktu
.
Lai izveidotu jaunu piek¶uves punktu, izvºlieties
Iespºjas
>
Jauns piek¶. punkts
. Lai redi»ºtu piek¶uves punkta
uzstàdïjumus, izvºlieties
Iespºjas
>
Rediȼt
. Izpildiet
pakalpojumu sniedzºja noràdïjumus.
Savien. nosaukums
— noràdiet savienojumam apraksto¹u
nosaukumu.
Datu nesºjs
— izvºlieties datu savienojuma veidu.
Atkarïbà no izvºlºtà datu savienojuma ir pieejami tikai
noteikti uzstàdïjumu lauki. Aizpildiet visus laukus, kas
atzïmºti ar
Jàbþt definºtam
vai ar sarkanu zvaigznïti.
Citus laukus var atstàt tuk¹us, ja vien pakalpojumu
sniedzºjs nav noràdïjis pretºji.
Lai varºtu izmantot datu savienojumu, tïkla pakalpojumu
sniedzºjam ir jànodro¹ina ¹ï funkcija un nepiecie¹amïbas
gadïjumà tà ir jàaktivizº SIM kartº.
Pake¹dati
Izpildiet pakalpojumu sniedzºja noràdïjumus.
Piek¶. punkta nosauk.
— piek¶uves punkta nosaukumu var
uzzinàt no tïkla operatora vai pakalpojumu sniedzºja.
Rïki
111
Lietotàjvàrds
— lietotàjvàrds var bþt nepiecie¹ams, lai
izveidotu datu savienojumu, un to parasti nodro¹ina
pakalpojumu sniedzºjs.
Prasït paroli
— ja, piesakoties serverï, ikreiz ir jàievada
parole vai arï savu paroli nevºlaties saglabàt ierïcº,
izvºlieties
Jà
.
Parole
— parole var bþt nepiecie¹ama, lai izveidotu datu
savienojumu, un to parasti nodro¹ina pakalpojumu
sniedzºjs.
Autentifikàcija
— izvºlieties
Parasta
vai
Dro¹a
.
Màjas lapa
— atkarïbà no piek¶uves punkta, ko uzstàdàt,
ievadiet Web adresi vai multiziñu centra adresi.
Izvºlieties
Iespºjas
>
Papildu uzstàdïjumi
, lai mainïtu
¹àdus uzstàdïjumus:
Tïkla tips
— izvºlieties izmantojamo interneta protokola
veidu:
IPv4 uzstàdïjumi
vai
IPv6 uzstàdïjumi
. Pàrºjie
uzstàdïjumi ir atkarïgi no izvºlºtà tïkla veida.
Tàlruña IP adrese
(tikai IPv4) — ievadiet ierïces IP adresi.
DNS adrese
— laukà
Primàrais vàrdu serv.:
ievadiet
primàrà DNS servera IP adresi. Laukà
Sekund. vàrdu serv.:
ievadiet sekundàrà DNS servera IP adresi. Lai uzzinàtu ¹ïs
adreses, sazinieties ar savu interneta pakalpojumu
sniedzºju.
Starpniekserv. adr.
— noràdiet starpniekservera adresi.
Starpniekserv. ports
— ievadiet starpniekservera porta
numuru.
Bezvadu LAN
Izpildiet pakalpojumu sniedzºja noràdïjumus.
WLAN tïkla nosaukums
— izvºlieties
Ievadït manuàli
vai
Meklºt tïklus
Ja izvºlaties eso¹u tïklu, uzstàdïjumu
WLAN tïkla re¾ïms
un
WLAN dro¹ïbas re¾ïms
nosaka
tïkla piek¶uves punkta ierïces uzstàdïjumi.
Tïkla statuss
— izvºlieties, vai jàràda tïkla nosaukums.
WLAN tïkla re¾ïms
— izvºlieties
Speciàls
, lai izveidotu
speciàlo tïklu un at¶autu tie¹u datu sþtï¹anu un
sañem¹anu starp ierïcºm; bezvadu LAN piek¶uves punkta
ierïce nav nepiecie¹ama.
WLAN dro¹ïbas re¾ïms
— izvºlieties lietoto ¹ifrº¹anu:
WEP
,
802.1x
(nav piemºrota speciàlajiem tïkliem) vai
WPA/WPA2
(nav piemºrota speciàlajiem tïkliem). Ja
izvºlaties
Atklàts tïkls
, ¹ifrº¹ana netiek lietota. Funkcijas
WEP, 802.1x un WPA var izmantot tikai tad, ja tïkls tàs
nodro¹ina.
WLAN dro¹ïbas uzstàdïj.
— ievadiet izvºlºtà dro¹ïbas
re¾ïma uzstàdïjumus:
WEP
dro¹ïbas uzstàdïjumi:
Lietotà WEP atslºga
— izvºlieties WEP atslºgas numuru.
Var izmantot ne vairàk kà èetras WEP atslºgas. ©àdi pa¹i
Rïki
112
uzstàdïjumi ir jànoràda bezvadu LAN piek¶uves punkta
ierïcº.
Autentifikàc. veids
— izvºlieties
Atvºrta
vai
Koplietota
kà autentifikàcijas veidu starp jþsu ierïci un bezvadu LAN
piek¶uves punkta ierïci.
WEP atsl. uzstàdïjumi
— ievadiet uzstàdïjumu
WEP
¹ifrº¹ana
(atslºgas garums),
WEP atsl. formàts
(
ASCII
vai
Heksadecimàla
) un
WEP atslºga
(WEP atslºgas dati
izvºlºtajà formàtà).
802.1x
un
WPA/WPA2
dro¹ïbas uzstàdïjumi:
WPA re¾ïms
— izvºlieties autentifikàcijas lïdzekli:
EAP
, lai
izmantotu izvºr¹amàs autentifikàcijas protokola
(Extensible Authentication Protocol — EAP) spraudni, vai
Koplietotà atslºga
, lai izmantotu paroli. Noràdiet
atbilsto¹os uzstàdïjumus:
EAP spraudña uzst.
(tikai uzstàdïjumam
EAP
) — ievadiet
uzstàdïjumus atbilsto¹i pakalpojumu sniedzºja
noràdïjumiem.
Koplietotà atslºga
(tikai uzstàdïjumam
Koplietotà
atslºga
) — ievadiet paroli. ©àda pati parole ir jàievada
bezvadu LAN piek¶uves punkta ierïcº.
TKIP ¹ifrº¹ana
(tikai
WPA/WPA2
gadïjumà) — izvºlieties,
vai jàizmanto pagaidu atslºgas integritàtes protokols
(Temporal Key Integrity Protocol — TKIP).
Màjas lapa
— lai definºtu màjaslapu.
Izvºlieties
Iespºjas
>
Papildu uzstàdïjumi
un kàdu no ¹iem
uzstàdïjumiem:
IPv4 uzstàdïjumi
:
Tàlruña IP adrese
(jþsu ierïces IP
adrese),
Apak¹tïkla ¹ablons
(apak¹tïkla IP adrese),
Noklusºtà vàrteja
(vàrteja) un
DNS adrese
— ievadiet
primàrà un sekundàrà DNS servera IP adreses. Lai uzzinàtu
¹ïs adreses, sazinieties ar savu interneta pakalpojumu
sniedzºju.
IPv6 uzstàdïjumi
>
DNS adrese
— izvºlieties
Automàtiska
,
Vispàrzinàma
vai
Lietotàja definºta
.
Ekspromtkanàls
(tikai uzstàdïjumam
Speciàls
) — lai
manuàli ievadïtu kanàla numuru (1–11), izvºlieties
Lietotàja definºts
.
Starpniekserv. adr.
— noràdiet starpniekservera adresi.
Starpniekserv. ports
— ievadiet starpniekservera porta
numuru.
Pake¹dati
Pake¹datu uzstàdïjumi ietekmº visus piek¶uves punktus,
kas izmanto pake¹datu savienojumu.
Pake¹datu savienoj.
— ja izvºlaties
Kad pieejams
un
izmantojat tïklu, kas nodro¹ina pake¹datus, ierïce
re»istrºjas pake¹datu tïklà. Pake¹datu savienojumu var
aktivizºt àtràk (piem., lai nosþtïtu un sañemtu e-pastu). Ja
nav pake¹datu pàrklàjuma, ierïce periodiski mº»ina
izveidot pake¹datu savienojumu. Ja izvºlaties
Kad
Rïki
113
nepiecie¹ams
, ierïce pake¹datu savienojumu izmanto tikai
tad, ja atverat programmu vai veicat darbïbu, kurai
nepiecie¹ams pake¹datu savienojums.
Piek¶uves punkts
— piek¶uves punkta nosaukums ir
nepiecie¹ams, ja ierïci vºlaties izmantot kà pake¹datu
modemu darbà ar datoru.
Bezvadu LAN
Ràdït pieejamïbu
— izvºlieties, vai laikà, kad ir pieejams
LAN, jàràda
.
Meklºt tïklus
— ja
Ràdït pieejamïbu
uzstàdàt uz
Jà
,
izvºlieties, cik bie¾i ierïcei jàmeklº pieejamie bezvadu LAN
un jàatjauno indikators.
Lai apskatïtu papildu uzstàdïjumus, izvºlieties
Iespºjas
>
Papildu uzstàdïjumi
. Bezvadu LAN papildu uzstàdïjumus
nav ieteicams mainït.
Konfiguràcijas
Uzticamo serveru uzstàdïjumus var sañemt konfiguràcijas
ïsziñà no tïkla operatora vai pakalpojumu sniedzºja, kà arï
¹ie uzstàdïjumi var bþt jau saglabàti jþsu (U)SIM kartº. ©os
uzstàdïjumus var saglabàt ierïcº, apskatït vai izdzºst,
izmantojot iespºju
Konfiguràcijas
.
SIP uzstàdïjumi
SIP (Session Initiation Protocol — sesijas inicializàcijas
protokols) uzstàdïjumi ir nepiecie¹ami atsevi¹óiem tïkla
pakalpojumiem, kas izmanto SIP, piem., video sþtï¹anai.
Uzstàdïjumus var sañemt no tïkla operatora vai
pakalpojumu sniedzºja ïpa¹à ïsziñà. ©os uzstàdïjumu
profilus var apskatït, izdzºst vai izveidot, izvºloties iespºju
SIP uzstàdïjumi
.
Dat. un laiks
Sk. "Pulksteña uzstàdïjumi" 14. lpp. un "Vispàrïgi"
107. lpp.
Dro¹ïba
Tàlrunis un SIM
PIN koda piepras.
— ja tas ir aktivizºts, kods tiek
pieprasïts ikreiz, kad ieslºdzat ierïci. Da¾as SIM kartes,
iespºjams, neat¶auj personiskà identifikàcijas numura
(PIN) koda pieprasïjuma deaktivizº¹anu. Sk. "PIN un
atslºgas kodu skaidrojums" 114. lpp.
PIN kods
,
PIN2 kods
un
Atslºgas kods
— varat mainït
atslºgas kodu, PIN kodu un PIN2 kodu. ©ie kodi var ietvert
tikai ciparus no 0 lïdz 9. Ja esat aizmirsis ¹os kodus,
sazinieties ar pakalpojumu sniedzºju. Sk. "PIN un atslºgas
kodu skaidrojums" 114. lpp.
Rïki
114
Lai novºrstu netï¹u avàrijas dienestu numuru izsauk¹anu,
nelietojiet piek¶uves kodus, kas lïdzïgi avàrijas dienestu
izsauk¹anas numuriem.
Autom.bloóº¹.periods
— varat uzstàdït automàtiskàs
bloóº¹anas taimautu, pºc kura ierïce tiek automàtiski
bloóºta. Lai izslºgtu automàtiskàs bloóº¹anas periodu,
izvºlieties
Nav
.
Lai atbloóºtu ierïci, ievadiet atslºgas kodu.
Ja ierïce ir bloóºta, tomºr var piezvanït uz ierïcº
ieprogrammºto oficiàlo avàrijas dienestu izsauk¹anas
numuru.
Padoms. Lai manuàli bloóºtu ierïci, nospiediet
.
Tiek atvºrts komandu saraksts. Izvºlieties
Bloóºt
tàlruni
.
Bloóºt, ja mainàs SIM
— varat uzstàdït, lai ierïce
pieprasïtu atslºgas kodu, ja tajà tiek ievietota nezinàma
SIM karte. Ierïce uztur SIM kar¹u sarakstu, kuras tiek
atpazïtas kà ïpa¹nieka kartes.
Slºgtà lietotàju gr.
— varat noràdït personu grupu, kuràm
varat zvanït un kuras var zvanït jums (tïkla pakalpojums).
Ja zvani ir at¶auti tikai slºgtàm lietotàju grupàm, tomºr
var piezvanït uz ierïcº ieprogrammºto oficiàlo avàrijas
dienestu izsauk¹anas numuru.
Apstiprinàt SIM pak.
— varat likt tàlrunim paràdït
apstiprinàjuma ziñojumus, kad izmantojat SIM kartes
pakalpojumu (tïkla pakalpojums).
PIN un atslºgas kodu skaidrojums
Ja esat aizmirsis ¹os kodus, sazinieties ar pakalpojumu
sniedzºju.
PIN (personiskà identifikàcijas numura) kods — ¹is kods
aizsargà SIM karti no nesankcionºtas lieto¹anas. PIN kodu
(4–8 cipari) parasti nodro¹ina kopà ar SIM karti. Ja PIN
kods tiek ievadïts nepareizi trïs reizes pºc kàrtas, kods tiek
bloóºts un tà atbloóº¹anai ir nepiecie¹ams PUK kods.
UPIN kods — ¹is kods var tikt nodro¹inàts kopà ar USIM
karti. USIM karte ir uzlabota SIM kartes versija, un tà ir
piemºrota UMTS mobilajiem tàlruñiem.
PIN2 kods — ¹is kods (4–8 cipari) tiek nodro¹inàts kopà ar
da¾àm SIM kartºm un ir nepiecie¹ams, lai piek¶þtu
atsevi¹óàm ierïces funkcijàm.
Atslºgas kods (tiek saukts arï par dro¹ïbas kodu) — ¹o kodu
(5 cipari) var izmantot, lai bloóºtu ierïci, ¹àdi izvairoties no
nesankcionºtas lieto¹anas. Atslºgas koda rþpnïcas
uzstàdïjums ir 12345. Lai izvairïtos no nesankcionºtas
ierïces izmanto¹anas, izmainiet atslºgas kodu. Neizpaudiet
jauno kodu un glabàjiet to dro¹à vietà atsevi¹ói no ierïces.
Ja esat aizmirsis kodu, sazinieties ar pakalpojumu
sniedzºju.
Rïki
115
PUK (Personal Unblocking Key — personiskà atbloóº¹anas
atslºga) un PUK2 kods — ¹ie kodi (8 cipari) ir nepiecie¹ami,
lai mainïtu attiecïgi bloóºtu PIN vai PIN2kodu. Ja kodus
nesañemat kopà ar SIM karti, sazinieties ar operatoru, kura
SIM karti izmantojat ierïcº.
UPUK kods — ¹is kods (8 cipari) ir nepiecie¹ams, lai mainïtu
bloóºtu UPIN kodu. Ja kodu nesañemat kopà ar USIM karti,
sazinieties ar operatoru, kura USIM karti izmantojat ierïcº.
Sertif. pàrvaldïba
Ciparsertifikàti negarantº dro¹ïbu — tie tiek izmantoti
programmatþras izcelsmes pàrbaudei.
Sertifikàtu pàrvaldïbas galvenajà skatà var apskatït ierïcº
saglabàtos autorizàcijas sertifikàtus. Nospiediet
, lai
apskatïtu personisko sertifikàtu sarakstu (ja tie ir pieejami).
Ciparsertifikàtus var izmantot, ja vºlaties izveidot
savienojumu ar tie¹saistes bankas vai citiem
pakalpojumiem, vai attàlo serveri, lai veiktu darbïbas, kas
ietver konfidenciàlas informàcijas pàrsþtï¹anu. Tos var
izmantot arï, ja vºlaties samazinàt vïrusu vai citas
¶aunpràtïgas programmatþras sañem¹anas risku un,
lejupielàdºjot un instalºjot programmatþru, bþt dro¹s par
tàs autentiskumu.
Svarïgi! Pat ja sertifikàtu izmanto¹ana ievºrojami
samazina risku, kas saistïts ar attàlajiem savienojumiem un
programmatþras instalº¹anu, sertifikàti jàlieto pareizi, lai
tie sniegtu visas uzlabotas dro¹ïbas priek¹rocïbas.
Sertifikàta esamïba pati par sevi nesniedz aizsardzïbu; lai
bþtu pieejama lielàka dro¹ïba, sertifikàtu pàrvaldniekà
jàbþt pareiziem, autentiskiem un uzticamiem
sertifikàtiem. Sertifikàtiem ir ierobe¾ots derïguma termiñ¹.
Ja tiek ràdïts paziñojums
Noildzis sertifikàts
vai
Sertifikàts vºl nav derïgs
, lai gan sertifikàtam ir jàbþt
derïgam, pàrbaudiet, vai ierïcº ir uzstàdïts pareizs datums
un laiks.
Sertifikàta datu apskate — autentiskuma pàrbaude
Jþs varat bþt pàrliecinàts par servera patieso identitàti
tikai tad, ja ir pàrbaudïts servera sertifikàta paraksts un
derïguma termiñ¹.
Ja servera identitàte nav autentiska vai arï ierïcº nav
pareizà dro¹ïbas sertifikàta, tiek paràdïts paziñojums.
Lai pàrbaudïtu informàciju par sertifikàtu, ritiniet lïdz
sertifikàtam un izvºlieties
Iespºjas
>
Sertifikàta dati
.
Atverot sertifikàta datus, tiek pàrbaudïts sertifikàta
derïgums un paràdïts kàds no ¹iem paziñojumiem:
•
Neuzticams sertifikàts
— nav uzstàdïta neviena
programma, kam jàlieto ¹is sertifikàts. Sk.
"Uzticamïbas uzstàdïjumu maiña" 116. lpp.
•
Noildzis sertifikàts
— ir beidzies izvºlºtà sertifikàta
derïguma termiñ¹.
•
Sertifikàts vºl nav derïgs
— izvºlºtà sertifikàta
derïguma periods vºl nav sàcies.
Rïki
116
•
Sertifikàts ir bojàts
— sertifikàtu nevar izmantot.
Sazinieties ar sertifikàta izdevºju.
Uzticamïbas uzstàdïjumu maiña
Pirms sertifikàtu uzstàdïjumu maiñas pàrliecinieties, vai
sertifikàta ïpa¹nieks tie¹àm ir uzticams un vai sertifikàts
patiesi pieder noràdïtajam ïpa¹niekam.
Ritiniet lïdz autorizàcijas sertifikàtam un izvºlieties
Iespºjas
>
Uzticamïbas uzstàd.
Atbilsto¹i sertifikàtam
tiek paràdïts to programmu saraksts, kuras var izmantot
izvºlºto sertifikàtu. Piemºram:
•
Symbian instalº¹ana
:
Jà
— sertifikàts var apliecinàt
jaunas Symbian operºtàjsistºmas programmas
izcelsmi.
•
Internets
:
Jà
— sertifikàts var apliecinàt serverus.
•
Progr. instalº¹ana
:
Jà
— sertifikàts var apliecinàt
jaunas Java
TM
programmas izcelsmi.
Izvºlieties
Iespºjas
>
Mainït uztic. uzstàd.
, lai mainïtu
vºrtïbu.
Dro¹ïbas modulis
Lai apskatïtu vai redi»ºtu dro¹ïbas moduli (ja tas ir
pieejams), izvºlnº
Dro¹. mod.
ritiniet lïdz modulim un
nospiediet ritinà¹anas taustiñu. Lai apskatïtu detalizºtu
informàciju par dro¹ïbas moduli, ritiniet lïdz tam un
izvºlieties
Iespºjas
>
Dro¹ïbas dati
.
Pàradresàcija
Pàradresàcija
¶auj pàradresºt ienàko¹os zvanus uz balss
pastkasti vai citu tàlruña numuru. Pla¹àku informàciju
iegþsit no pakalpojumu sniedzºja.
Izvºlieties, kuri zvani jàpàradresº, un vajadzïgo
pàradresº¹anas iespºju. Lai pàradresºtu balss zvanus, ja
numurs ir aizñemts vai ja atsakàt ienàko¹os zvanus,
izvºlieties
Ja aizñemts
. Ieslºdziet (
Aktivizºt
) vai izslºdziet
(
Atcelt
) iespºju vai pàrbaudiet, vai tà ir aktivizºta (
Noteikt
statusu
).
Vienlaikus var bþt aktïvi vairàki pàradresàcijas veidi.
Ja zvani tiek pàradresºti, gaidï¹anas re¾ïmà tiek
ràdïts
.
Vienlaikus nevar bþt aktivizºta zvanu liegumu un zvanu
pàradresàcijas funkcija.
Zv. aizlieg¹ana
Zv. aizlieg¹ana
(tïkla pakalpojums) ¶auj ierobe¾ot zvanu
veik¹anu un sañem¹anu ierïcº. Lai mainïtu uzstàdïjumus,
nepiecie¹ama liegumu parole, ko var iegþt no pakalpojumu
sniedzºja.
Rïki
117
Izvºlieties nepiecie¹amo lieguma iespºju un ieslºdziet
(
Aktivizºt
) vai izslºdziet (
Atcelt
) to, vai pàrbaudiet, vai
iespºja ir aktivizºta (
Noteikt statusu
).
Zv. aizlieg¹ana
ietekmº visus zvanus, ieskaitot datu zvanus.
Vienlaikus nevar bþt aktivizºta zvanu liegumu un zvanu
pàradresàcijas funkcija.
Ja izmantojat zvanu lieguma pakalpojumu, iespºjams, var
piezvanït uz noteiktiem oficiàliem avàrijas dienestu
numuru.
Tïkls
©ï ierïce var automàtiski pàrslºgties no GSM
tïkla uz UMTS tïklu un pretºji. Gaidï¹anas re¾ïmà GSM tïkls
tiek apzïmºts ar
. UMTS tïkls tiek apzïmºts ar
.
Tïkla re¾ïms
(redzams tikai tad, ja to nodro¹ina tïkla
operators) — izvºlieties, kur¹ tïkls jàizmanto. Ja izvºlaties
Duàlais re¾ïms
, ierïce automàtiski izmanto GSM vai UMTS
tïklu atbilsto¹i tïkla parametriem un starp tïklu
operatoriem noslºgtajiem viesabonº¹anas lïgumiem.
Pla¹àku informàciju lþdziet tïkla operatoram.
Operatora izvºle
— izvºlieties
Automàtiski
, lai liktu ierïcei
atrast kàdu no pieejamajiem tïkliem un to izmantot, vai
Manuàli
, lai tïklu izvºlºtos manuàli no tïklu saraksta. Ja
zþd savienojums ar manuàli izvºlºto tïklu, ierïcº tiek
atskañots k¶þdas signàls un tiek piedàvàts vºlreiz izvºlºties
tïklu. Jàbþt noslºgtam viesabonº¹anas lïgumam starp
izvºlºto tïklu un jþsu màjas tïklu, t.i., operatoru, kura SIM
karte ir jþsu ierïcº.
Skaidrojums. Viesabonº¹anas lïgums ir lïgums starp
diviem vai vairàkiem tïkla pakalpojumu sniedzºjiem,
kas viena pakalpojumu sniedzºja lietotàjiem ¶auj
izmantot citu pakalpojumu sniedzºju pakalpojumus.
©þnas info paràdï¹.
— izvºlieties
Ieslºgta
, lai ierïce ràdïtu,
ka tà tiek izmantota mobilajà tïklà, kura pamatà ir
mikro¹þnu tïkla (MCN — Micro Cellular Network)
tehnolo»ija, un lai aktivizºtu ¹þnu informàcijas
uztver¹anu.
Papildinàjums
Gaidï¹anas re¾ïmà
noràda, ka ir pievienotas saderïgas
austiñas, bet
— ka austiñas nav pieejamas vai ir
zaudºts savienojums ar Bluetooth austiñàm.
noràda,
ka ir pievienota induktïvàs saites ierïce, bet
— ka ir
pievienots saderïgs
Surdotàlrunis
.
Izvºlieties
Austiñas
,
Induktïvà saite
,
Surdotàlrunis
,
Bluetooth brïvroku
vai
Automa¹ïnas komplekts
un kàdu
no ¹iem uzstàdïjumiem:
Noklusºtais profils
— uzstàdiet profilu, kas jàaktivizº
ikreiz, kad ierïcei tiek pievienota noteikta saderïga
papildierïce. Sk. "Profili — signàlu uzstàdï¹ana" 104. lpp.
Rïki
118
Automàtiskà atbilde
— uzstàdiet, lai ierïce uz ienàko¹u
zvanu atbildºtu automàtiski pºc 5 sekundºm. Ja zvana
veida uzstàdïjums ir
Vienreiz iepïkstas
vai
Bez skañas
,
automàtiskà atbilde tiek deaktivizºta. Automàtiskà
atbilde nav pieejama papildierïces uzstàdïjumam
Surdotàlrunis
.
Apgaismojums
— uzstàdiet, vai apgaismojumam jàpaliek
ieslºgtam vai arï tas pºc taimauta ir jàizslºdz. Visàm
papildierïcºm ¹is uzstàdïjums nav pieejams.
Ja izmantojat surdotàlruni (
Surdotàlrunis
), tas ierïcº ir
jàaktivizº. Nospiediet
un izvºlieties
Rïki
>
Uzstàdïj.
>
Papildinàjums
>
Surdotàlrunis
>
Lietot surdotàlruni
>
Jà
.
Balss komandas
Lai vadïtu ierïci, varat izmantot balss komandas. Pla¹àku
informàciju par ierïces nodro¹inàtajàm uzlabotajàm balss
komandàm sk. "Numura izsauk¹ana ar balsi" 68. lpp.
Lai aktivizºtu uzlabotàs balss komandas programmu vai
profilu startº¹anai, atveriet programmu
Balss kom.
un tàs
mapi
Profili
. Nospiediet
un izvºlieties
Rïki
>
Balss
kom.
>
Profili
; ierïce izveido balss fràzes programmàm un
profiliem. Lai lietotu uzlabotàs balss komandas,
gaidï¹anas re¾ïmà nospiediet un turiet
un pasakiet
balss komandu. Balss komanda ir sarakstà redzamàs
programmas vai profila nosaukums.
Lai sarakstam pievienotu papildu programmas, izvºlieties
Iespºjas
>
Jauna programma
. Lai pievienotu otru balss
komandu, ko var izmantot programmas atvºr¹anai,
izvºlieties
Iespºjas
>
Mainït komandu
un ievadiet jaunàs
balss komandas tekstu. Izvairieties no ¶oti ïsiem vàrdiem,
abreviatþràm un akronïmiem.
Lai noklausïtos sintezºto balss fràzi, izvºlieties
Iespºjas
>
Atskañot
.
Lai mainïtu balss komandu uzstàdïjumus, izvºlieties
Iespºjas
>
Uzstàdïjumi
. Lai izslºgtu sintezatoru, kas
atskaño atpazïtàs balss fràzes un komandas izvºlºtajà
ierïces valodà, izvºlieties
Sintezators
>
Izslºgts
. Lai
atsàktu balss atpazï¹anas trenº¹anu, piem., ja mainàs
ierïces pamatlietotàjs, izvºlieties
Atcelt balss pielàg.
Programmu pàrvalde
Nospiediet
un izvºlieties
Rïki
>
Pr. pàrvalde
. Ierïcº var
instalºt divu veidu lietojumprogrammas un
programmatþru:
• J2ME
TM
programmas, kuru pamatà ir Java tehnolo»ija
un kuru faila papla¹inàjums ir .jad vai .jar (
).
Rïki
119
• Citas programmas un programmatþra, kas ir piemºrota
operºtàjsistºmai Symbian (
). Instalàcijas failu
papla¹inàjums ir .sis. Instalºjiet tikai tàdu
programmatþru, kas ir ïpa¹i izstràdàta ierïcei
Nokia N80. Programmatþras izstràdàtàji parasti lieto ¹ï
izstràdàjuma oficiàlo mode¶a numuru: Nokia N80-1.
Instalàcijas failus uz ierïci var pàrsþtït no saderïga datora,
tos var ielàdºt pàrlþko¹anas laikà, kà arï jums tos var
nosþtït multiziñà, kà e-pasta ziñas pielikumu vai
izmantojot Bluetooth vai infrasarkano savienojumu. Lai
programmu instalºtu ierïcº, varat izmantot Nokia PC Suite
iek¶auto programmu Nokia Application Installer. Ja faila
pàrsþtï¹anai lietojat pàrlþkprogrammu Microsoft Windows
Explorer, saglabàjiet failu saderïgà atmiñas kartº (lokàlajà
diskà).
Programmu un programmatþras
instalº¹ana
apzïmº .sis programmu,
— Java programmu,
— programmu, kura nav instalºta pilnïbà, un
—
atmiñas kartº instalºtu programmu.
Svarïgi! Instalºjiet un lietojiet tikai tàdas
programmas un citu programmatþru, kuru avots ir dro¹s,
piem., Symbian Signed programmas vai tàdas, kas
izturºju¹as Java Verified
TM
pàrbaudes.
Pirms instalº¹anas rïkojieties ¹àdi:
• Lai apskatïtu programmas veidu, versijas numuru un
programmas piegàdàtàju vai ra¾otàju, izvºlieties
Iespºjas
>
Skatït datus
.
• Lai apskatïtu informàciju par programmas dro¹ïbas
sertifikàtu, izvºlieties
Iespºjas
>
Skatït sertifikàtu
.
Sk. "Sertif. pàrvaldïba" 115. lpp.
• Ja instalºjat failu, kurà ir jauninàjums vai labojums
eso¹ai programmai, programmas ori»inàlu var atjaunot
tikai tad, ja jums ir sàkotnºjais instalàcijas fails vai
pilnïga noñemtàs programmatþras pakotnes
dublºjumkopija. Lai atjaunotu programmas ori»inàlu,
noñemiet programmu un pºc tam instalºjiet to vºlreiz
no sàkotnºjà instalàcijas faila vai dublºjumkopijas.
• Lai instalºtu Java programmas, nepiecie¹ams .jar fails.
Ja ¹ï faila nav, ierïce var pieprasït to ielàdºt. Ja
programmai nav definºts piek¶uves punkts, jums
piedàvàs to izvºlºties. Ielàdºjot .jar failu, iespºjams, ir
jàievada lietotàjvàrds un parole, lai piek¶þtu serverim.
Lietotàjvàrdu un paroli var iegþt no programmas
piegàdàtàja vai izstràdàtàja.
1
Lai atrastu instalàcijas failu, nospiediet
un
izvºlieties
Rïki
>
Pr. pàrvalde
. Varat arï to meklºt
ierïces atmiñà vai atmiñas kartº (ja tà ir ievietota),
izmantojot programmu
Failu pàrv.
, vai atvºrt mapº
Ziñapm.
>
Iesþtne
ziñu, kurà ir instalàcijas fails.
Rïki
120
2
Programmà
Pr. pàrvalde
izvºlieties
Iespºjas
>
Instalºt
. Citàs programmàs ritiniet lïdz instalàcijas
failam un nospiediet
, lai sàktu instalºt.
Instalº¹anas laikà ierïce paràda informàciju par
instalº¹anas norisi. Ja instalºjat programmu, kurai nav
ciparparaksta vai sertifikàta, ierïce paràda
brïdinàjumu. Turpiniet instalº¹anu tikai tad, ja esat
pàrliecinàts par programmas izcelsmi un saturu.
Lai startºtu jau instalºtu programmu, atrodiet to izvºlnº
un nospiediet
.
Lai izveidotu tïkla savienojumu un apskatïtu
papildinformàciju par programmu, izvºlieties
Iespºjas
>
Atvºrt Web adresi
, ja ¹ï iespºja ir pieejama.
Lai apskatïtu, kad un kàdas programmatþras pakotnes ir
instalºtas vai noñemtas, izvºlieties
Iespºjas
>
Skatït
¾urnàlu
.
Lai instalº¹anas ¾urnàlu nosþtïtu palïdzïbas dienestam un
tà darbinieki varºtu redzºt, kas ir instalºts vai noñemts,
izvºlieties
Iespºjas
>
Sþtït ¾urnàlu
>
Ar ïsziñu
vai
Pa
e-pastu
(pieejams tikai tad, ja veikti pareizi e-pasta
uzstàdïjumi).
Svarïgi! Ierïce var uzturºt tikai vienu pretvïrusu
programmu. Vairàku pretvïrusu programmu izmanto¹ana
var ietekmºt veiktspºju un darbïbu, kà arï izraisït ierïces
darbïbas pàrtraukumu.
Kad saderïgà atmiñas kartº esat instalºjis programmas,
instalàcijas faili (.sis) tiek saglabàti ierïces atmiñà. ©iem
failiem var bþt nepiecie¹ams liels atmiñas apjoms, kas var
liegt iespºju saglabàt citus failus. Lai nodro¹inàtu
pietiekamu atmiñas apjomu, lietojot Nokia PC Suite,
veidojiet instalàcijas failu dublºjumkopijas saderïgà
datorà, bet pºc tam izmantojiet failu pàrvaldnieku, lai
izdzºstu instalàcijas failus no ierïces atmiñas. Sk. "Failu
pàrvaldnieks" 19. lpp. Ja .sis fails ir ziñas pielikums,
izdzºsiet ziñu no ziñapmaiñas iesþtnes.
Programmu un programmatþras
noñem¹ana
Ritiniet lïdz programmatþras pakotnei un izvºlieties
Iespºjas
>
Noñemt
. Izvºlieties
Jà
, lai apstiprinàtu.
Noñemtu programmatþru var pàrinstalºt tikai tad, ja jums
ir programmatþras pakotnes ori»inàls vai pilna noñemtàs
programmatþras pakotnes dublºjumkopija. Noñemot
programmatþras pakotni, vairs nav iespºjams atvºrt
dokumentus, kas veidoti, izmantojot ¹o programmatþru.
Ja cita programmatþras pakotne ir atkarïga no
programmatþras pakotnes, ko noñemat, iespºjams, ka otra
programmatþras pakotne vairs nedarbosies. Detalizºtu
informàciju skatiet instalºtàs programmatþras pakotnes
dokumentàcijà.
Rïki
121
Uzstàdïjumi
Izvºlieties
Iespºjas
>
Uzstàdïjumi
un kàdu no ¹iem
uzstàdïjumiem:
Tie¹s. sertif. pàrb.
— izvºlieties, lai pirms programmas
instalº¹anas pàrbaudïtu tie¹saistes sertifikàtus.
Noklusºtà Web adr.
— uzstàdiet noklusºto adresi, kas tiek
izmantota tie¹saistes sertifikàtu pàrbaudï¹anai.
Da¾as Java programmas, iespºjams, pieprasa veikt tàlruña
zvanu, nosþtït ziñu vai izveidot tïkla savienojumu ar
konkrºtu piek¶uves punktu, lai varºtu ielàdºt papildu datus
un komponentus. Programmas
Pr. pàrvalde
galvenajà
skatà ritiniet lïdz programmai un izvºlieties
Iespºjas
>
Papilduzstàdïjumi
, lai mainïtu ar noteiktu programmu
saistïtos uzstàdïjumus.
Aktivizàcijas atslºgas
failiem, kuru autortiesïbas
ir aizsargàtas
Lai apskatïtu ierïcº saglabàtàs digitàlà satura tiesïbu
aktivizàcijas atslºgas, nospiediet
un izvºlieties
Rïki
>
Aktiv. atsl.
un kàdu no ¹ïm iespºjàm:
Derïgàs
— apskatiet atslºgas, kas ir saistïtas ar vienu vai
vairàkiem multivides failiem, kà arï tàdas, kuru derïguma
periods vºl nav sàcies.
Nederïgàs
— apskatiet nederïgàs atslºgas; ir beidzies
multivides faila lieto¹anas laiks vai ierïcº ir aizsargàts
multivides fails, bet nav atbilsto¹as aktivizàcijas atslºgas.
Nelietotàs
— apskatiet atslºgas, ar kuràm nav saistïts
neviens ierïcº eso¹s multivides fails.
Lai iegàdàtos papildu lieto¹anas laiku vai pagarinàtu
multivides faila izmanto¹anas periodu, izvºlieties
aktivizàcijas atslºgu un
Iespºjas
>
Sañemt aktiviz.
atslºgu
. Aktivizº¹anas atslºgas nevar atjauninàt, ja ir
deaktivizºta Web pakalpojumu ziñu sañem¹ana. Sk. "Web
pakalpojumu ziñas" 57. lpp.
Lai apskatïtu detalizºtàku informàciju, piem., par
derïguma statusu un iespºju nosþtït failu, ritiniet lïdz
aktivizàcijas atslºgai un nospiediet
.
Pro
b
lºmu novºr¹ana: jautàjumi un atbildes
122