Nokia N80 Internet Edition - Rïki

background image

Rïki

107

Rïki

Multivides taustiñ¹

Lai atvºrtu multivides taustiñam pie¹óirto ïsce¶u,
nospiediet un turiet

. Lai atvºrtu multivides

programmu sarakstu, nospiediet

. Lai atvºrtu vajadzïgo

programmu, lietojiet ritinà¹anas taustiñu. Lai izietu no
saraksta, neizvºloties programmu, nospiediet

.

Lai mainïtu ïsce¶us, nospiediet

un ritiniet uz leju. Lai

mainïtu noklusºto ïsce¶u, izvºlieties

Multivides taustiñ¹

.

Lai mainïtu programmas, kas tiek ràdïtas, nospie¾ot
taustiñu ,

izvºlieties

Aug¹ºjais

,

Kreisais

,

Vidºjais

un

Labais

un programmu.

Da¾i ïsce¶i, iespºjams, ir fiksºti, un tos nevar mainït.

Uzstàdïj.

Lai mainïtu uzstàdïjumus, nospiediet

un izvºlieties

Rïki

>

Uzstàdïj.

Lai atvºrtu uzstàdïjumu grupu,

nospiediet

. Ritiniet lïdz uzstàdïjumam, ko vºlaties

mainït, un nospiediet

.

Da¾us uzstàdïjumus ierïcº, iespºjams, ir sàkotnºji uzstàdïjis
tïkla operators vai pakalpojumu sniedzºjs, un tos,
iespºjams, nevar mainït.

Tàlrunis

Vispàrïgi

Tàlruña valoda

— ierïces ekràna tekstu valodas maiña

ietekmº arï datuma un laika formàtu un atdalïtàjus, kas
tiek izmantoti, piem., aprºóinos. Uzstàdïjums

Automàtiski

nosaka valodas izvºli atbilsto¹i SIM kartº pieejamajai
informàcijai. Ja mainàt displeja tekstu valodu, ierïce tiek
restartºta.

Tàlruña valoda

vai

Rakstïbas valoda

uzstàdïjumu maiña

ietekmº visas ierïces programmas un paliek spºkà, lïdz
vºlreiz nomainàt ¹os uzstàdïjumus.

Rakstïbas valoda

— valodas maiña ietekmº alfabºtu un

speciàlàs rakstzïmes, kas pieejamas teksta ievades laikà,
kà arï lietoto jutïgà teksta ievades vàrdnïcu.

Jutïgà teksta ievade

— varat visiem ierïces redaktoriem

jutïgo teksta ievadi uzstàdït uz

Ieslºgta

vai

Izslºgta

.

Da¾àm valodàm jutïgàs teksta ievades vàrdnïca nav
pieejama.

Sveiciens vai simbols

— sveiciens vai logotips tiek uz

mirkli paràdïts ikreiz, kad ieslºdzat ierïci. Izvºlieties

background image

Rïki

108

Noklusºjums

, lai izmantotu noklusºto attºlu,

Teksts

, lai

ievadïtu sveiciena tekstu, vai

Attºls

, lai izvºlºtos attºlu no

mapes

Galerija

.

Sàkotnºjie tàlr. uzst.

— da¾iem uzstàdïjumiem var

atjaunot to sàkotnºjàs vºrtïbas. Lai to izdarïtu,
nepiecie¹ams bloóº¹anas kods. Sk. "Dro¹ïba", "Tàlrunis un
SIM" 114. lpp. Pºc sàkotnºjo uzstàdïjumu atjauno¹anas
ierïcei, iespºjams, bþs nepiecie¹ams ilgàks laiks, lai
ieslºgtos. Dokumenti un faili paliek neskarti.

Gaidï¹anas re¾ïms

Aktïvais re¾ïms

— izmantojiet gaidï¹anas re¾ïmà ïsce¶us

uz programmàm. Sk. "Aktïvais re¾ïms" 106. lpp.

Kreisais izv. taustiñ¹

— pie¹óiriet gaidï¹anas re¾ïma ïsce¶u

kreisajam izvºles taustiñam (

).

Labais izv. taustiñ¹

— pie¹óiriet gaidï¹anas re¾ïma ïsce¶u

labajam izvºles taustiñam (

).

Aktïvà re¾ïma progr.

— izvºlieties programmu ïsce¶us, kas

jàparàda aktïvajà gaidï¹anas re¾ïmà. ©is uzstàdïjums ir
pieejams tikai tad, ja ir aktivizºta funkcija

Aktïvais

re¾ïms

.

Tastatþras ïsce¶us var pie¹óirt arï da¾àdiem ritinà¹anas
taustiña nospiedieniem. Ritinà¹anas taustiña ïsce¶i nav
pieejami, ja ir ieslºgts aktïvais gaidï¹anas re¾ïms.

Operatora logo

— ¹is uzstàdïjums ir pieejams tikai tad, ja

esat sañºmis un saglabàjis operatora logotipu. Izvºlieties

Izslºgts

, lai logotips netiktu ràdïts.

Displejs

Gaismas sensors

— varat pielàgot displeja spilgtuma

pamatlïmeni uz gai¹àku vai tum¹àku. Taèu ïpa¹i spilgtà vai
vàjà apgaismojumà displeja spilgtums tiek pielàgots
automàtiski.

Ener». taup. taimauts

— izvºlieties taimauta periodu, pºc

kura tiek aktivizºts ekrànsaudzºtàjs.

Dïkstàves re¾ïms

— izvºlieties, vai 20 minþtes pºc

ekrànsaudzºtàja aktivizº¹anas ir jàizslºdz displejs, lai
taupïtu akumulatora ener»iju. Kad displejs ir izslºgts,
indikators mirgo, lai noràdïtu, ka ierïce ir ieslºgta.

Apgaism. taimauts

— izvºlieties taimautu, pºc kura tiek

izslºgts displeja fona apgaismojums.

Zvanu uzst.

Sþtït savu numuru

— varat uzstàdït, lai jþsu tàlruña

numurs tiktu paràdïts (

) vai slºpts (

) personai, kurai

zvanàt; ¹o vºrtïbu var uzstàdït arï jþsu tïkla operators vai
pakalpojumu sniedzºjs, noslºdzot abonementa lïgumu
(

Nosaka tïkls

) (tïkla pakalpojums).

background image

Rïki

109

Zvanu gaidï¹ana

— ja ir aktivizºta zvanu gaidï¹ana (tïkla

pakalpojums), sarunas laikà tiek paràdïts brïdinàjums par
jaunu ienàko¹o zvanu. Ieslºdziet (

Aktivizºt

) vai izslºdziet

(

Atcelt

) funkciju vai pàrbaudiet, vai tà ir aktivizºta

(

Noteikt statusu

).

Atteikt zvanu ar SMS

— izvºlieties

, lai nosþtïtu

zvanïtàjam ïsziñu, informºjot par neatbildº¹anas iemeslu.
Sk. "Atbildº¹ana uz zvanu vai tà atteik¹ana" 72. lpp.

Ziñas teksts

— uzrakstiet tekstu, kas jànosþta ïsziñà, kad

atsakàt zvanu.

Videozvana attºls

— ja videozvana laikà netiek nosþtïts

video, varat izvºlºties attºlu, kas tiek ràdïts tà vietà.

Autom. pàrzvanï¹ana

— izvºlieties

Ieslºgta

, lai pºc

neveiksmïga zvana ierïce mº»inàtu atkàrtoti izsauktu
numuru (ne vairàk kà 10 reizes). Lai pàrtrauktu
automàtisko pàrzvanï¹anu, nospiediet

.

Info pºc zvana

— aktivizºjiet ¹o uzstàdïjumu, ja vºlaties,

lai ierïce pºc sarunas uz ïsu mirkli paràdïtu tàs aptuveno
ilgumu.

Àtrie numuri

— izvºlieties

Ieslºgti

, lai uz àtro zvanu

taustiñiem (

) pie¹óirtajiem numuriem varºtu

piezvanït, nospie¾ot un turot nospiestu atbilsto¹o taustiñu.
Sk. arï "Tàlruña numura àtrà izsauk¹ana" 68. lpp.

Atbilde ar jebk.taust.

— izvºlieties

Ieslºgta

, lai uz

ienàko¹u zvanu varºtu atbildºt, ïsi nospie¾ot jebkuru
tastatþras

taustiñu,

izñemot , ,

un .

Izmantotà lïnija

— ¹is uzstàdïjums (tïkla pakalpojums)

tiek paràdïts tikai tad, ja SIM karte nodro¹ina divus
abonenta numurus, t.i., divas tàlruña lïnijas. Izvºlieties,
kuru tàlruña lïniju izmantosit zvanï¹anai un ïsziñu
sþtï¹anai. Neatkarïgi no izvºlºtàs lïnijas zvanus var sañemt
no abàm lïnijàm. Ja izvºlaties

2. lïnija

, bet neesat abonºjis

¹o pakalpojumu, jþs nevarat veikt zvanus. Ja ir izvºlºta
2. lïnija, gaidï¹anas re¾ïmà redzams

.

Padoms. Lai pàrslºgtos no vienas tàlruña lïnijas uz

otru, gaidï¹anas re¾ïmà nospiediet un turiet

.

Lïnijas maiña

— lai liegtu lïnijas izvºli (tïkla pakalpojums),

izvºlieties

Nav iespºjama

, ja to nodro¹ina SIM karte. Lai

mainïtu ¹o uzstàdïjumu, nepiecie¹ams PIN2 kods.

Savienojums

Datu savienojumi un piek¶uves punkti

Ierïce nodro¹ina pake¹datu savienojumus (tïkla
pakalpojums), piem., GPRS savienojumu GSM tïklà. Ja
ierïci izmantojat GSM un UMTS tïklà, vienlaikus var bþt
aktïvi vairàki datu savienojumi un vairàki piek¶uves punkti
var izmantot vienu datu savienojumu. Balss zvanu laikà
UMTS tïklà datu savienojumi paliek aktïvi.

background image

Rïki

110

Var izmantot arï bezvadu LAN datu savienojumu. Sk.
"Bezvadu LAN" 14. lpp. Vienlaikus var bþt aktïvs tikai
viens bezvadu LAN savienojums.

Lai izveidotu datu savienojumu, ir nepiecie¹ams piek¶uves
punkts. Var definºt da¾àdus piek¶uves punktus, piem.:

• MMS piek¶uves punkts, lai nosþtïtu un sañemtu

multiziñas;

• Web programmu piek¶uves punkts, lai skatïtu WML vai

XHTML lapas;

• interneta piek¶uves punkts (Internet Access Point —

IAP), lai sþtïtu un sañemtu e-pasta ziñas.

Jautàjiet pakalpojumu sniedzºjam, kàda veida piek¶uves
punkts ir vajadzïgs pakalpojumam, kuram vºlaties piek¶þt.
Informàciju par pake¹datu savienojuma pakalpojumu
pieejamïbu un abonº¹anu sañemsit no tïkla operatora vai
pakalpojumu sniedzºja.

Piek¶uves punkti

Piek¶uves punktu uzstàdïjumus var sañemt ziñas veidà no
pakalpojumu sniedzºja. Sk. "Dati un uzstàdïjumi" 56. lpp.
Da¾us vai visus piek¶uves punktus var bþt ierïcº sàkotnºji
uzstàdïjis pakalpojumu sniedzºjs vai tïkla operators, un,
iespºjams, ka jþs tos nevarºsit mainït, redi»ºt vai izdzºst.

apzïmº aizsargàtu piek¶uves punktu.

apzïmº pake¹datu piek¶uves punktu, bet

bezvadu LAN piek¶uves punktu.

Padoms. Lai izveidotu interneta piek¶uves punktu

bezvadu lokàlajà tïklà (LAN), nospiediet

un

izvºlieties

Savienoj.

>

Sav. pàrv.

>

Pieej. WLAN

>

Iespºjas

>

Defin. piek¶. punktu

.

Lai izveidotu jaunu piek¶uves punktu, izvºlieties

Iespºjas

>

Jauns piek¶. punkts

. Lai redi»ºtu piek¶uves punkta

uzstàdïjumus, izvºlieties

Iespºjas

>

Rediȼt

. Izpildiet

pakalpojumu sniedzºja noràdïjumus.

Savien. nosaukums

— noràdiet savienojumam apraksto¹u

nosaukumu.

Datu nesºjs

— izvºlieties datu savienojuma veidu.

Atkarïbà no izvºlºtà datu savienojuma ir pieejami tikai
noteikti uzstàdïjumu lauki. Aizpildiet visus laukus, kas
atzïmºti ar

Jàbþt definºtam

vai ar sarkanu zvaigznïti.

Citus laukus var atstàt tuk¹us, ja vien pakalpojumu
sniedzºjs nav noràdïjis pretºji.

Lai varºtu izmantot datu savienojumu, tïkla pakalpojumu
sniedzºjam ir jànodro¹ina ¹ï funkcija un nepiecie¹amïbas
gadïjumà tà ir jàaktivizº SIM kartº.

Pake¹dati

Izpildiet pakalpojumu sniedzºja noràdïjumus.

Piek¶. punkta nosauk.

— piek¶uves punkta nosaukumu var

uzzinàt no tïkla operatora vai pakalpojumu sniedzºja.

background image

Rïki

111

Lietotàjvàrds

— lietotàjvàrds var bþt nepiecie¹ams, lai

izveidotu datu savienojumu, un to parasti nodro¹ina
pakalpojumu sniedzºjs.

Prasït paroli

— ja, piesakoties serverï, ikreiz ir jàievada

parole vai arï savu paroli nevºlaties saglabàt ierïcº,
izvºlieties

.

Parole

— parole var bþt nepiecie¹ama, lai izveidotu datu

savienojumu, un to parasti nodro¹ina pakalpojumu
sniedzºjs.

Autentifikàcija

— izvºlieties

Parasta

vai

Dro¹a

.

Màjas lapa

— atkarïbà no piek¶uves punkta, ko uzstàdàt,

ievadiet Web adresi vai multiziñu centra adresi.

Izvºlieties

Iespºjas

>

Papildu uzstàdïjumi

, lai mainïtu

¹àdus uzstàdïjumus:

Tïkla tips

— izvºlieties izmantojamo interneta protokola

veidu:

IPv4 uzstàdïjumi

vai

IPv6 uzstàdïjumi

. Pàrºjie

uzstàdïjumi ir atkarïgi no izvºlºtà tïkla veida.

Tàlruña IP adrese

(tikai IPv4) — ievadiet ierïces IP adresi.

DNS adrese

— laukà

Primàrais vàrdu serv.:

ievadiet

primàrà DNS servera IP adresi. Laukà

Sekund. vàrdu serv.:

ievadiet sekundàrà DNS servera IP adresi. Lai uzzinàtu ¹ïs
adreses, sazinieties ar savu interneta pakalpojumu
sniedzºju.

Starpniekserv. adr.

— noràdiet starpniekservera adresi.

Starpniekserv. ports

— ievadiet starpniekservera porta

numuru.

Bezvadu LAN

Izpildiet pakalpojumu sniedzºja noràdïjumus.

WLAN tïkla nosaukums

— izvºlieties

Ievadït manuàli

vai

Meklºt tïklus

Ja izvºlaties eso¹u tïklu, uzstàdïjumu

WLAN tïkla re¾ïms

un

WLAN dro¹ïbas re¾ïms

nosaka

tïkla piek¶uves punkta ierïces uzstàdïjumi.

Tïkla statuss

— izvºlieties, vai jàràda tïkla nosaukums.

WLAN tïkla re¾ïms

— izvºlieties

Speciàls

, lai izveidotu

speciàlo tïklu un at¶autu tie¹u datu sþtï¹anu un
sañem¹anu starp ierïcºm; bezvadu LAN piek¶uves punkta
ierïce nav nepiecie¹ama.

WLAN dro¹ïbas re¾ïms

— izvºlieties lietoto ¹ifrº¹anu:

WEP

,

802.1x

(nav piemºrota speciàlajiem tïkliem) vai

WPA/WPA2

(nav piemºrota speciàlajiem tïkliem). Ja

izvºlaties

Atklàts tïkls

, ¹ifrº¹ana netiek lietota. Funkcijas

WEP, 802.1x un WPA var izmantot tikai tad, ja tïkls tàs
nodro¹ina.

WLAN dro¹ïbas uzstàdïj.

— ievadiet izvºlºtà dro¹ïbas

re¾ïma uzstàdïjumus:

WEP

dro¹ïbas uzstàdïjumi:

Lietotà WEP atslºga

— izvºlieties WEP atslºgas numuru.

Var izmantot ne vairàk kà èetras WEP atslºgas. ©àdi pa¹i

background image

Rïki

112

uzstàdïjumi ir jànoràda bezvadu LAN piek¶uves punkta
ierïcº.

Autentifikàc. veids

— izvºlieties

Atvºrta

vai

Koplietota

kà autentifikàcijas veidu starp jþsu ierïci un bezvadu LAN
piek¶uves punkta ierïci.

WEP atsl. uzstàdïjumi

— ievadiet uzstàdïjumu

WEP

¹ifrº¹ana

(atslºgas garums),

WEP atsl. formàts

(

ASCII

vai

Heksadecimàla

) un

WEP atslºga

(WEP atslºgas dati

izvºlºtajà formàtà).

802.1x

un

WPA/WPA2

dro¹ïbas uzstàdïjumi:

WPA re¾ïms

— izvºlieties autentifikàcijas lïdzekli:

EAP

, lai

izmantotu izvºr¹amàs autentifikàcijas protokola
(Extensible Authentication Protocol — EAP) spraudni, vai

Koplietotà atslºga

, lai izmantotu paroli. Noràdiet

atbilsto¹os uzstàdïjumus:

EAP spraudña uzst.

(tikai uzstàdïjumam

EAP

) — ievadiet

uzstàdïjumus atbilsto¹i pakalpojumu sniedzºja
noràdïjumiem.

Koplietotà atslºga

(tikai uzstàdïjumam

Koplietotà

atslºga

) — ievadiet paroli. ©àda pati parole ir jàievada

bezvadu LAN piek¶uves punkta ierïcº.

TKIP ¹ifrº¹ana

(tikai

WPA/WPA2

gadïjumà) — izvºlieties,

vai jàizmanto pagaidu atslºgas integritàtes protokols
(Temporal Key Integrity Protocol — TKIP).

Màjas lapa

— lai definºtu màjaslapu.

Izvºlieties

Iespºjas

>

Papildu uzstàdïjumi

un kàdu no ¹iem

uzstàdïjumiem:

IPv4 uzstàdïjumi

:

Tàlruña IP adrese

(jþsu ierïces IP

adrese),

Apak¹tïkla ¹ablons

(apak¹tïkla IP adrese),

Noklusºtà vàrteja

(vàrteja) un

DNS adrese

— ievadiet

primàrà un sekundàrà DNS servera IP adreses. Lai uzzinàtu
¹ïs adreses, sazinieties ar savu interneta pakalpojumu
sniedzºju.

IPv6 uzstàdïjumi

>

DNS adrese

— izvºlieties

Automàtiska

,

Vispàrzinàma

vai

Lietotàja definºta

.

Ekspromtkanàls

(tikai uzstàdïjumam

Speciàls

) — lai

manuàli ievadïtu kanàla numuru (1–11), izvºlieties

Lietotàja definºts

.

Starpniekserv. adr.

— noràdiet starpniekservera adresi.

Starpniekserv. ports

— ievadiet starpniekservera porta

numuru.

Pake¹dati

Pake¹datu uzstàdïjumi ietekmº visus piek¶uves punktus,
kas izmanto pake¹datu savienojumu.

Pake¹datu savienoj.

— ja izvºlaties

Kad pieejams

un

izmantojat tïklu, kas nodro¹ina pake¹datus, ierïce
re»istrºjas pake¹datu tïklà. Pake¹datu savienojumu var
aktivizºt àtràk (piem., lai nosþtïtu un sañemtu e-pastu). Ja
nav pake¹datu pàrklàjuma, ierïce periodiski mº»ina
izveidot pake¹datu savienojumu. Ja izvºlaties

Kad

background image

Rïki

113

nepiecie¹ams

, ierïce pake¹datu savienojumu izmanto tikai

tad, ja atverat programmu vai veicat darbïbu, kurai
nepiecie¹ams pake¹datu savienojums.

Piek¶uves punkts

— piek¶uves punkta nosaukums ir

nepiecie¹ams, ja ierïci vºlaties izmantot kà pake¹datu
modemu darbà ar datoru.

Bezvadu LAN

Ràdït pieejamïbu

— izvºlieties, vai laikà, kad ir pieejams

LAN, jàràda

.

Meklºt tïklus

— ja

Ràdït pieejamïbu

uzstàdàt uz

,

izvºlieties, cik bie¾i ierïcei jàmeklº pieejamie bezvadu LAN
un jàatjauno indikators.

Lai apskatïtu papildu uzstàdïjumus, izvºlieties

Iespºjas

>

Papildu uzstàdïjumi

. Bezvadu LAN papildu uzstàdïjumus

nav ieteicams mainït.

Konfiguràcijas

Uzticamo serveru uzstàdïjumus var sañemt konfiguràcijas
ïsziñà no tïkla operatora vai pakalpojumu sniedzºja, kà arï
¹ie uzstàdïjumi var bþt jau saglabàti jþsu (U)SIM kartº. ©os
uzstàdïjumus var saglabàt ierïcº, apskatït vai izdzºst,
izmantojot iespºju

Konfiguràcijas

.

SIP uzstàdïjumi

SIP (Session Initiation Protocol — sesijas inicializàcijas
protokols) uzstàdïjumi ir nepiecie¹ami atsevi¹óiem tïkla

pakalpojumiem, kas izmanto SIP, piem., video sþtï¹anai.
Uzstàdïjumus var sañemt no tïkla operatora vai
pakalpojumu sniedzºja ïpa¹à ïsziñà. ©os uzstàdïjumu
profilus var apskatït, izdzºst vai izveidot, izvºloties iespºju

SIP uzstàdïjumi

.

Dat. un laiks

Sk. "Pulksteña uzstàdïjumi" 14. lpp. un "Vispàrïgi"
107. lpp.

Dro¹ïba

Tàlrunis un SIM

PIN koda piepras.

— ja tas ir aktivizºts, kods tiek

pieprasïts ikreiz, kad ieslºdzat ierïci. Da¾as SIM kartes,
iespºjams, neat¶auj personiskà identifikàcijas numura
(PIN) koda pieprasïjuma deaktivizº¹anu. Sk. "PIN un
atslºgas kodu skaidrojums" 114. lpp.

PIN kods

,

PIN2 kods

un

Atslºgas kods

— varat mainït

atslºgas kodu, PIN kodu un PIN2 kodu. ©ie kodi var ietvert
tikai ciparus no 0 lïdz 9. Ja esat aizmirsis ¹os kodus,
sazinieties ar pakalpojumu sniedzºju. Sk. "PIN un atslºgas
kodu skaidrojums" 114. lpp.

background image

Rïki

114

Lai novºrstu netï¹u avàrijas dienestu numuru izsauk¹anu,
nelietojiet piek¶uves kodus, kas lïdzïgi avàrijas dienestu
izsauk¹anas numuriem.

Autom.bloóº¹.periods

— varat uzstàdït automàtiskàs

bloóº¹anas taimautu, pºc kura ierïce tiek automàtiski
bloóºta. Lai izslºgtu automàtiskàs bloóº¹anas periodu,
izvºlieties

Nav

.

Lai atbloóºtu ierïci, ievadiet atslºgas kodu.

Ja ierïce ir bloóºta, tomºr var piezvanït uz ierïcº
ieprogrammºto oficiàlo avàrijas dienestu izsauk¹anas
numuru.

Padoms. Lai manuàli bloóºtu ierïci, nospiediet

.

Tiek atvºrts komandu saraksts. Izvºlieties

Bloóºt

tàlruni

.

Bloóºt, ja mainàs SIM

— varat uzstàdït, lai ierïce

pieprasïtu atslºgas kodu, ja tajà tiek ievietota nezinàma
SIM karte. Ierïce uztur SIM kar¹u sarakstu, kuras tiek
atpazïtas kà ïpa¹nieka kartes.

Slºgtà lietotàju gr.

— varat noràdït personu grupu, kuràm

varat zvanït un kuras var zvanït jums (tïkla pakalpojums).

Ja zvani ir at¶auti tikai slºgtàm lietotàju grupàm, tomºr
var piezvanït uz ierïcº ieprogrammºto oficiàlo avàrijas
dienestu izsauk¹anas numuru.

Apstiprinàt SIM pak.

— varat likt tàlrunim paràdït

apstiprinàjuma ziñojumus, kad izmantojat SIM kartes
pakalpojumu (tïkla pakalpojums).

PIN un atslºgas kodu skaidrojums

Ja esat aizmirsis ¹os kodus, sazinieties ar pakalpojumu
sniedzºju.

PIN (personiskà identifikàcijas numura) kods — ¹is kods
aizsargà SIM karti no nesankcionºtas lieto¹anas. PIN kodu
(4–8 cipari) parasti nodro¹ina kopà ar SIM karti. Ja PIN
kods tiek ievadïts nepareizi trïs reizes pºc kàrtas, kods tiek
bloóºts un tà atbloóº¹anai ir nepiecie¹ams PUK kods.

UPIN kods — ¹is kods var tikt nodro¹inàts kopà ar USIM
karti. USIM karte ir uzlabota SIM kartes versija, un tà ir
piemºrota UMTS mobilajiem tàlruñiem.

PIN2 kods — ¹is kods (4–8 cipari) tiek nodro¹inàts kopà ar
da¾àm SIM kartºm un ir nepiecie¹ams, lai piek¶þtu
atsevi¹óàm ierïces funkcijàm.

Atslºgas kods (tiek saukts arï par dro¹ïbas kodu) — ¹o kodu
(5 cipari) var izmantot, lai bloóºtu ierïci, ¹àdi izvairoties no
nesankcionºtas lieto¹anas. Atslºgas koda rþpnïcas
uzstàdïjums ir 12345. Lai izvairïtos no nesankcionºtas
ierïces izmanto¹anas, izmainiet atslºgas kodu. Neizpaudiet
jauno kodu un glabàjiet to dro¹à vietà atsevi¹ói no ierïces.
Ja esat aizmirsis kodu, sazinieties ar pakalpojumu
sniedzºju.

background image

Rïki

115

PUK (Personal Unblocking Key — personiskà atbloóº¹anas
atslºga) un PUK2 kods — ¹ie kodi (8 cipari) ir nepiecie¹ami,
lai mainïtu attiecïgi bloóºtu PIN vai PIN2kodu. Ja kodus
nesañemat kopà ar SIM karti, sazinieties ar operatoru, kura
SIM karti izmantojat ierïcº.

UPUK kods — ¹is kods (8 cipari) ir nepiecie¹ams, lai mainïtu
bloóºtu UPIN kodu. Ja kodu nesañemat kopà ar USIM karti,
sazinieties ar operatoru, kura USIM karti izmantojat ierïcº.

Sertif. pàrvaldïba

Ciparsertifikàti negarantº dro¹ïbu — tie tiek izmantoti
programmatþras izcelsmes pàrbaudei.

Sertifikàtu pàrvaldïbas galvenajà skatà var apskatït ierïcº
saglabàtos autorizàcijas sertifikàtus. Nospiediet

, lai

apskatïtu personisko sertifikàtu sarakstu (ja tie ir pieejami).

Ciparsertifikàtus var izmantot, ja vºlaties izveidot
savienojumu ar tie¹saistes bankas vai citiem
pakalpojumiem, vai attàlo serveri, lai veiktu darbïbas, kas
ietver konfidenciàlas informàcijas pàrsþtï¹anu. Tos var
izmantot arï, ja vºlaties samazinàt vïrusu vai citas
¶aunpràtïgas programmatþras sañem¹anas risku un,
lejupielàdºjot un instalºjot programmatþru, bþt dro¹s par
tàs autentiskumu.

Svarïgi! Pat ja sertifikàtu izmanto¹ana ievºrojami

samazina risku, kas saistïts ar attàlajiem savienojumiem un
programmatþras instalº¹anu, sertifikàti jàlieto pareizi, lai

tie sniegtu visas uzlabotas dro¹ïbas priek¹rocïbas.
Sertifikàta esamïba pati par sevi nesniedz aizsardzïbu; lai
bþtu pieejama lielàka dro¹ïba, sertifikàtu pàrvaldniekà
jàbþt pareiziem, autentiskiem un uzticamiem
sertifikàtiem. Sertifikàtiem ir ierobe¾ots derïguma termiñ¹.
Ja tiek ràdïts paziñojums

Noildzis sertifikàts

vai

Sertifikàts vºl nav derïgs

, lai gan sertifikàtam ir jàbþt

derïgam, pàrbaudiet, vai ierïcº ir uzstàdïts pareizs datums
un laiks.

Sertifikàta datu apskate — autentiskuma pàrbaude

Jþs varat bþt pàrliecinàts par servera patieso identitàti
tikai tad, ja ir pàrbaudïts servera sertifikàta paraksts un
derïguma termiñ¹.

Ja servera identitàte nav autentiska vai arï ierïcº nav
pareizà dro¹ïbas sertifikàta, tiek paràdïts paziñojums.

Lai pàrbaudïtu informàciju par sertifikàtu, ritiniet lïdz
sertifikàtam un izvºlieties

Iespºjas

>

Sertifikàta dati

.

Atverot sertifikàta datus, tiek pàrbaudïts sertifikàta
derïgums un paràdïts kàds no ¹iem paziñojumiem:

Neuzticams sertifikàts

— nav uzstàdïta neviena

programma, kam jàlieto ¹is sertifikàts. Sk.
"Uzticamïbas uzstàdïjumu maiña" 116. lpp.

Noildzis sertifikàts

— ir beidzies izvºlºtà sertifikàta

derïguma termiñ¹.

Sertifikàts vºl nav derïgs

— izvºlºtà sertifikàta

derïguma periods vºl nav sàcies.

background image

Rïki

116

Sertifikàts ir bojàts

— sertifikàtu nevar izmantot.

Sazinieties ar sertifikàta izdevºju.

Uzticamïbas uzstàdïjumu maiña

Pirms sertifikàtu uzstàdïjumu maiñas pàrliecinieties, vai
sertifikàta ïpa¹nieks tie¹àm ir uzticams un vai sertifikàts
patiesi pieder noràdïtajam ïpa¹niekam.

Ritiniet lïdz autorizàcijas sertifikàtam un izvºlieties

Iespºjas

>

Uzticamïbas uzstàd.

Atbilsto¹i sertifikàtam

tiek paràdïts to programmu saraksts, kuras var izmantot
izvºlºto sertifikàtu. Piemºram:

Symbian instalº¹ana

:

— sertifikàts var apliecinàt

jaunas Symbian operºtàjsistºmas programmas
izcelsmi.

Internets

:

— sertifikàts var apliecinàt serverus.

Progr. instalº¹ana

:

— sertifikàts var apliecinàt

jaunas Java

TM

programmas izcelsmi.

Izvºlieties

Iespºjas

>

Mainït uztic. uzstàd.

, lai mainïtu

vºrtïbu.

Dro¹ïbas modulis

Lai apskatïtu vai redi»ºtu dro¹ïbas moduli (ja tas ir
pieejams), izvºlnº

Dro¹. mod.

ritiniet lïdz modulim un

nospiediet ritinà¹anas taustiñu. Lai apskatïtu detalizºtu
informàciju par dro¹ïbas moduli, ritiniet lïdz tam un
izvºlieties

Iespºjas

>

Dro¹ïbas dati

.

Pàradresàcija

Pàradresàcija

¶auj pàradresºt ienàko¹os zvanus uz balss

pastkasti vai citu tàlruña numuru. Pla¹àku informàciju
iegþsit no pakalpojumu sniedzºja.

Izvºlieties, kuri zvani jàpàradresº, un vajadzïgo
pàradresº¹anas iespºju. Lai pàradresºtu balss zvanus, ja
numurs ir aizñemts vai ja atsakàt ienàko¹os zvanus,
izvºlieties

Ja aizñemts

. Ieslºdziet (

Aktivizºt

) vai izslºdziet

(

Atcelt

) iespºju vai pàrbaudiet, vai tà ir aktivizºta (

Noteikt

statusu

).

Vienlaikus var bþt aktïvi vairàki pàradresàcijas veidi.
Ja zvani tiek pàradresºti, gaidï¹anas re¾ïmà tiek
ràdïts

.

Vienlaikus nevar bþt aktivizºta zvanu liegumu un zvanu
pàradresàcijas funkcija.

Zv. aizlieg¹ana

Zv. aizlieg¹ana

(tïkla pakalpojums) ¶auj ierobe¾ot zvanu

veik¹anu un sañem¹anu ierïcº. Lai mainïtu uzstàdïjumus,
nepiecie¹ama liegumu parole, ko var iegþt no pakalpojumu
sniedzºja.

background image

Rïki

117

Izvºlieties nepiecie¹amo lieguma iespºju un ieslºdziet
(

Aktivizºt

) vai izslºdziet (

Atcelt

) to, vai pàrbaudiet, vai

iespºja ir aktivizºta (

Noteikt statusu

).

Zv. aizlieg¹ana

ietekmº visus zvanus, ieskaitot datu zvanus.

Vienlaikus nevar bþt aktivizºta zvanu liegumu un zvanu
pàradresàcijas funkcija.

Ja izmantojat zvanu lieguma pakalpojumu, iespºjams, var
piezvanït uz noteiktiem oficiàliem avàrijas dienestu
numuru.

Tïkls

©ï ierïce var automàtiski pàrslºgties no GSM

tïkla uz UMTS tïklu un pretºji. Gaidï¹anas re¾ïmà GSM tïkls
tiek apzïmºts ar

. UMTS tïkls tiek apzïmºts ar

.

Tïkla re¾ïms

(redzams tikai tad, ja to nodro¹ina tïkla

operators) — izvºlieties, kur¹ tïkls jàizmanto. Ja izvºlaties

Duàlais re¾ïms

, ierïce automàtiski izmanto GSM vai UMTS

tïklu atbilsto¹i tïkla parametriem un starp tïklu
operatoriem noslºgtajiem viesabonº¹anas lïgumiem.
Pla¹àku informàciju lþdziet tïkla operatoram.

Operatora izvºle

— izvºlieties

Automàtiski

, lai liktu ierïcei

atrast kàdu no pieejamajiem tïkliem un to izmantot, vai

Manuàli

, lai tïklu izvºlºtos manuàli no tïklu saraksta. Ja

zþd savienojums ar manuàli izvºlºto tïklu, ierïcº tiek
atskañots k¶þdas signàls un tiek piedàvàts vºlreiz izvºlºties

tïklu. Jàbþt noslºgtam viesabonº¹anas lïgumam starp
izvºlºto tïklu un jþsu màjas tïklu, t.i., operatoru, kura SIM
karte ir jþsu ierïcº.

Skaidrojums. Viesabonº¹anas lïgums ir lïgums starp

diviem vai vairàkiem tïkla pakalpojumu sniedzºjiem,
kas viena pakalpojumu sniedzºja lietotàjiem ¶auj
izmantot citu pakalpojumu sniedzºju pakalpojumus.

©þnas info paràdï¹.

— izvºlieties

Ieslºgta

, lai ierïce ràdïtu,

ka tà tiek izmantota mobilajà tïklà, kura pamatà ir
mikro¹þnu tïkla (MCN — Micro Cellular Network)
tehnolo»ija, un lai aktivizºtu ¹þnu informàcijas
uztver¹anu.

Papildinàjums

Gaidï¹anas re¾ïmà

noràda, ka ir pievienotas saderïgas

austiñas, bet

— ka austiñas nav pieejamas vai ir

zaudºts savienojums ar Bluetooth austiñàm.

noràda,

ka ir pievienota induktïvàs saites ierïce, bet

— ka ir

pievienots saderïgs

Surdotàlrunis

.

Izvºlieties

Austiñas

,

Induktïvà saite

,

Surdotàlrunis

,

Bluetooth brïvroku

vai

Automa¹ïnas komplekts

un kàdu

no ¹iem uzstàdïjumiem:

Noklusºtais profils

— uzstàdiet profilu, kas jàaktivizº

ikreiz, kad ierïcei tiek pievienota noteikta saderïga
papildierïce. Sk. "Profili — signàlu uzstàdï¹ana" 104. lpp.

background image

Rïki

118

Automàtiskà atbilde

— uzstàdiet, lai ierïce uz ienàko¹u

zvanu atbildºtu automàtiski pºc 5 sekundºm. Ja zvana
veida uzstàdïjums ir

Vienreiz iepïkstas

vai

Bez skañas

,

automàtiskà atbilde tiek deaktivizºta. Automàtiskà
atbilde nav pieejama papildierïces uzstàdïjumam

Surdotàlrunis

.

Apgaismojums

— uzstàdiet, vai apgaismojumam jàpaliek

ieslºgtam vai arï tas pºc taimauta ir jàizslºdz. Visàm
papildierïcºm ¹is uzstàdïjums nav pieejams.

Ja izmantojat surdotàlruni (

Surdotàlrunis

), tas ierïcº ir

jàaktivizº. Nospiediet

un izvºlieties

Rïki

>

Uzstàdïj.

>

Papildinàjums

>

Surdotàlrunis

>

Lietot surdotàlruni

>

.

Balss komandas

Lai vadïtu ierïci, varat izmantot balss komandas. Pla¹àku
informàciju par ierïces nodro¹inàtajàm uzlabotajàm balss
komandàm sk. "Numura izsauk¹ana ar balsi" 68. lpp.

Lai aktivizºtu uzlabotàs balss komandas programmu vai
profilu startº¹anai, atveriet programmu

Balss kom.

un tàs

mapi

Profili

. Nospiediet

un izvºlieties

Rïki

>

Balss

kom.

>

Profili

; ierïce izveido balss fràzes programmàm un

profiliem. Lai lietotu uzlabotàs balss komandas,
gaidï¹anas re¾ïmà nospiediet un turiet

un pasakiet

balss komandu. Balss komanda ir sarakstà redzamàs
programmas vai profila nosaukums.

Lai sarakstam pievienotu papildu programmas, izvºlieties

Iespºjas

>

Jauna programma

. Lai pievienotu otru balss

komandu, ko var izmantot programmas atvºr¹anai,
izvºlieties

Iespºjas

>

Mainït komandu

un ievadiet jaunàs

balss komandas tekstu. Izvairieties no ¶oti ïsiem vàrdiem,
abreviatþràm un akronïmiem.

Lai noklausïtos sintezºto balss fràzi, izvºlieties

Iespºjas

>

Atskañot

.

Lai mainïtu balss komandu uzstàdïjumus, izvºlieties

Iespºjas

>

Uzstàdïjumi

. Lai izslºgtu sintezatoru, kas

atskaño atpazïtàs balss fràzes un komandas izvºlºtajà
ierïces valodà, izvºlieties

Sintezators

>

Izslºgts

. Lai

atsàktu balss atpazï¹anas trenº¹anu, piem., ja mainàs
ierïces pamatlietotàjs, izvºlieties

Atcelt balss pielàg.

Programmu pàrvalde

Nospiediet

un izvºlieties

Rïki

>

Pr. pàrvalde

. Ierïcº var

instalºt divu veidu lietojumprogrammas un
programmatþru:

• J2ME

TM

programmas, kuru pamatà ir Java tehnolo»ija

un kuru faila papla¹inàjums ir .jad vai .jar (

).

background image

Rïki

119

• Citas programmas un programmatþra, kas ir piemºrota

operºtàjsistºmai Symbian (

). Instalàcijas failu

papla¹inàjums ir .sis. Instalºjiet tikai tàdu
programmatþru, kas ir ïpa¹i izstràdàta ierïcei
Nokia N80. Programmatþras izstràdàtàji parasti lieto ¹ï
izstràdàjuma oficiàlo mode¶a numuru: Nokia N80-1.

Instalàcijas failus uz ierïci var pàrsþtït no saderïga datora,
tos var ielàdºt pàrlþko¹anas laikà, kà arï jums tos var
nosþtït multiziñà, kà e-pasta ziñas pielikumu vai
izmantojot Bluetooth vai infrasarkano savienojumu. Lai
programmu instalºtu ierïcº, varat izmantot Nokia PC Suite
iek¶auto programmu Nokia Application Installer. Ja faila
pàrsþtï¹anai lietojat pàrlþkprogrammu Microsoft Windows
Explorer, saglabàjiet failu saderïgà atmiñas kartº (lokàlajà
diskà).

Programmu un programmatþras
instalº¹ana

apzïmº .sis programmu,

— Java programmu,

— programmu, kura nav instalºta pilnïbà, un

atmiñas kartº instalºtu programmu.

Svarïgi! Instalºjiet un lietojiet tikai tàdas

programmas un citu programmatþru, kuru avots ir dro¹s,
piem., Symbian Signed programmas vai tàdas, kas
izturºju¹as Java Verified

TM

pàrbaudes.

Pirms instalº¹anas rïkojieties ¹àdi:

• Lai apskatïtu programmas veidu, versijas numuru un

programmas piegàdàtàju vai ra¾otàju, izvºlieties

Iespºjas

>

Skatït datus

.

• Lai apskatïtu informàciju par programmas dro¹ïbas

sertifikàtu, izvºlieties

Iespºjas

>

Skatït sertifikàtu

.

Sk. "Sertif. pàrvaldïba" 115. lpp.

• Ja instalºjat failu, kurà ir jauninàjums vai labojums

eso¹ai programmai, programmas ori»inàlu var atjaunot
tikai tad, ja jums ir sàkotnºjais instalàcijas fails vai
pilnïga noñemtàs programmatþras pakotnes
dublºjumkopija. Lai atjaunotu programmas ori»inàlu,
noñemiet programmu un pºc tam instalºjiet to vºlreiz
no sàkotnºjà instalàcijas faila vai dublºjumkopijas.

• Lai instalºtu Java programmas, nepiecie¹ams .jar fails.

Ja ¹ï faila nav, ierïce var pieprasït to ielàdºt. Ja
programmai nav definºts piek¶uves punkts, jums
piedàvàs to izvºlºties. Ielàdºjot .jar failu, iespºjams, ir
jàievada lietotàjvàrds un parole, lai piek¶þtu serverim.
Lietotàjvàrdu un paroli var iegþt no programmas
piegàdàtàja vai izstràdàtàja.

1

Lai atrastu instalàcijas failu, nospiediet

un

izvºlieties

Rïki

>

Pr. pàrvalde

. Varat arï to meklºt

ierïces atmiñà vai atmiñas kartº (ja tà ir ievietota),
izmantojot programmu

Failu pàrv.

, vai atvºrt mapº

Ziñapm.

>

Iesþtne

ziñu, kurà ir instalàcijas fails.

background image

Rïki

120

2

Programmà

Pr. pàrvalde

izvºlieties

Iespºjas

>

Instalºt

. Citàs programmàs ritiniet lïdz instalàcijas

failam un nospiediet

, lai sàktu instalºt.

Instalº¹anas laikà ierïce paràda informàciju par
instalº¹anas norisi. Ja instalºjat programmu, kurai nav
ciparparaksta vai sertifikàta, ierïce paràda
brïdinàjumu. Turpiniet instalº¹anu tikai tad, ja esat
pàrliecinàts par programmas izcelsmi un saturu.

Lai startºtu jau instalºtu programmu, atrodiet to izvºlnº
un nospiediet

.

Lai izveidotu tïkla savienojumu un apskatïtu
papildinformàciju par programmu, izvºlieties

Iespºjas

>

Atvºrt Web adresi

, ja ¹ï iespºja ir pieejama.

Lai apskatïtu, kad un kàdas programmatþras pakotnes ir
instalºtas vai noñemtas, izvºlieties

Iespºjas

>

Skatït

¾urnàlu

.

Lai instalº¹anas ¾urnàlu nosþtïtu palïdzïbas dienestam un
tà darbinieki varºtu redzºt, kas ir instalºts vai noñemts,
izvºlieties

Iespºjas

>

Sþtït ¾urnàlu

>

Ar ïsziñu

vai

Pa

e-pastu

(pieejams tikai tad, ja veikti pareizi e-pasta

uzstàdïjumi).

Svarïgi! Ierïce var uzturºt tikai vienu pretvïrusu

programmu. Vairàku pretvïrusu programmu izmanto¹ana
var ietekmºt veiktspºju un darbïbu, kà arï izraisït ierïces
darbïbas pàrtraukumu.

Kad saderïgà atmiñas kartº esat instalºjis programmas,
instalàcijas faili (.sis) tiek saglabàti ierïces atmiñà. ©iem
failiem var bþt nepiecie¹ams liels atmiñas apjoms, kas var
liegt iespºju saglabàt citus failus. Lai nodro¹inàtu
pietiekamu atmiñas apjomu, lietojot Nokia PC Suite,
veidojiet instalàcijas failu dublºjumkopijas saderïgà
datorà, bet pºc tam izmantojiet failu pàrvaldnieku, lai
izdzºstu instalàcijas failus no ierïces atmiñas. Sk. "Failu
pàrvaldnieks" 19. lpp. Ja .sis fails ir ziñas pielikums,
izdzºsiet ziñu no ziñapmaiñas iesþtnes.

Programmu un programmatþras
noñem¹ana

Ritiniet lïdz programmatþras pakotnei un izvºlieties

Iespºjas

>

Noñemt

. Izvºlieties

, lai apstiprinàtu.

Noñemtu programmatþru var pàrinstalºt tikai tad, ja jums
ir programmatþras pakotnes ori»inàls vai pilna noñemtàs
programmatþras pakotnes dublºjumkopija. Noñemot
programmatþras pakotni, vairs nav iespºjams atvºrt
dokumentus, kas veidoti, izmantojot ¹o programmatþru.

Ja cita programmatþras pakotne ir atkarïga no
programmatþras pakotnes, ko noñemat, iespºjams, ka otra
programmatþras pakotne vairs nedarbosies. Detalizºtu
informàciju skatiet instalºtàs programmatþras pakotnes
dokumentàcijà.

background image

Rïki

121

Uzstàdïjumi

Izvºlieties

Iespºjas

>

Uzstàdïjumi

un kàdu no ¹iem

uzstàdïjumiem:

Tie¹s. sertif. pàrb.

— izvºlieties, lai pirms programmas

instalº¹anas pàrbaudïtu tie¹saistes sertifikàtus.

Noklusºtà Web adr.

— uzstàdiet noklusºto adresi, kas tiek

izmantota tie¹saistes sertifikàtu pàrbaudï¹anai.

Da¾as Java programmas, iespºjams, pieprasa veikt tàlruña
zvanu, nosþtït ziñu vai izveidot tïkla savienojumu ar
konkrºtu piek¶uves punktu, lai varºtu ielàdºt papildu datus
un komponentus. Programmas

Pr. pàrvalde

galvenajà

skatà ritiniet lïdz programmai un izvºlieties

Iespºjas

>

Papilduzstàdïjumi

, lai mainïtu ar noteiktu programmu

saistïtos uzstàdïjumus.

Aktivizàcijas atslºgas
failiem, kuru autortiesïbas
ir aizsargàtas

Lai apskatïtu ierïcº saglabàtàs digitàlà satura tiesïbu
aktivizàcijas atslºgas, nospiediet

un izvºlieties

Rïki

>

Aktiv. atsl.

un kàdu no ¹ïm iespºjàm:

Derïgàs

— apskatiet atslºgas, kas ir saistïtas ar vienu vai

vairàkiem multivides failiem, kà arï tàdas, kuru derïguma
periods vºl nav sàcies.

Nederïgàs

— apskatiet nederïgàs atslºgas; ir beidzies

multivides faila lieto¹anas laiks vai ierïcº ir aizsargàts
multivides fails, bet nav atbilsto¹as aktivizàcijas atslºgas.

Nelietotàs

— apskatiet atslºgas, ar kuràm nav saistïts

neviens ierïcº eso¹s multivides fails.

Lai iegàdàtos papildu lieto¹anas laiku vai pagarinàtu
multivides faila izmanto¹anas periodu, izvºlieties
aktivizàcijas atslºgu un

Iespºjas

>

Sañemt aktiviz.

atslºgu

. Aktivizº¹anas atslºgas nevar atjauninàt, ja ir

deaktivizºta Web pakalpojumu ziñu sañem¹ana. Sk. "Web
pakalpojumu ziñas" 57. lpp.

Lai apskatïtu detalizºtàku informàciju, piem., par
derïguma statusu un iespºju nosþtït failu, ritiniet lïdz
aktivizàcijas atslºgai un nospiediet

.

background image

Pro

b

lºmu novºr¹ana: jautàjumi un atbildes

122